ISO/IEC TR 29166:2011 信息技术 文件描述和处理语言 在ISO/IEC 26300和ISO/IEC 29500文件格式间转换的指南

标准编号:ISO/IEC TR 29166:2011

中文名称:信息技术 文件描述和处理语言 在ISO/IEC 26300和ISO/IEC 29500文件格式间转换的指南

英文名称:Information technology — Document description and processing languages — Guidelines for translation between ISO/IEC 26300 and ISO/IEC 29500 document formats

发布日期:2011-12

标准范围

OASIS开放文档格式ODF 1.0(ISO/IEC 26300)和Office开放XML(ISO/IEC 29500)都是用于保存和交换文字处理文档、电子表格和演示文稿的开放文档格式。这两种格式都是基于XML的,但在设计和范围上有所不同。ISO/IEC TR 29166:2012旨在分析这两种国际标准及其在选定功能集的互操作性问题方面的基本概念。它分析了这些功能在两个国际标准中的实现方式,并使用基于表格的比较来估计它们之间的可翻译程度。ISO/IEC TR 29166:2012作为初步的技术翻译指南,用于评估两个国际标准某些部分之间的可翻译性。它没有比较可能导致其他类型的互操作性问题的不同实现。它从研究常见的用例开始,以确定一种文档格式的最重要功能如何用另一种格式表示。接下来是对这两种文档格式的概念、体系结构和各种功能的彻底回顾,以便很好地理解它们的共性和差异。预期功能将能够以不同程度的保真度翻译成另一种格式。作为此功能的示例,提供了有关这些功能可以在多大程度上翻译的详细信息。ISO/IEC TR 29166:2012面向寻求实施ISO/IEC 26300或ISO/IEC 29500的开发人员以及模板设计人员和其他能力跨越XML和XML范围的高级用户。直接或远程处理两个国际标准中的一个或两个的相关技术。ISO/IEC TR 29166:2012将对那些寻求在不同格式之间交换文档、从文档中提取数据或将数据导入文档,或者编写支持这两种格式的应用程序的人有很大的帮助。ISO/IEC TR 29166:2012是帮助实现两种格式之间的互操作性和协调的必要步骤。它应该鼓励标准机构以及办公套件的开发者将一些想法转化为标准和产品的未来版本。

OASIS Open Document Format ODF 1.0 (ISO/IEC 26300) and Office Open XML (ISO/IEC 29500) are both open document formats for saving and exchanging word processing documents, spreadsheets and presentations. Both formats are XML based but differ in design and scope.

ISO/IEC TR 29166:2012 aims at analysing the two International Standards and their underlying concepts in terms of interoperability issues for a selected set of features. It analyses the way these features are implemented in both International Standards and estimates the degree of translatability between them using a table-based comparison. ISO/IEC TR 29166:2012 serves as a preliminary technical translation guideline for evaluating translatability between certain parts of the two International Standards. It does not compare different implementations which can cause additional kinds of interoperability problems.

It starts by studying common use cases to identify how the most important functionalities of one document format can be represented in the other format. This is followed by a thorough review of the concepts, architectures and various features of the two document formats in order to provide a good understanding of the commonalities and differences. It is expected that functionalities will be able to be translated with different degrees of fidelity to the other format. As an illustrative sample of this functionality, detailed information is provided on the extent to which those functionalities can be translated.

ISO/IEC TR 29166:2012 addresses both developers seeking to implement either ISO/IEC 26300 or ISO/IEC 29500 and template designers and other power users whose competences cut across the spectrum of XML and XML-related technologies which directly or remotely deal with one or both of the two International Standards. ISO/IEC TR 29166:2012 will be of great assistance to those seeking to exchange documents between formats, to extract data from or import data into documents, or to write applications supporting the two formats. ISO/IEC TR 29166:2012 is a necessary step to the goal of helping achieve interoperability and harmonization between the two formats. It should encourage standards bodies as well as the developers of office suites to translate some of the ideas into future versions of the standards and products.

标准预览图


立即下载标准文件