ISO 3218:1976 香精油.命名原则

标准编号:ISO 3218:1976

中文名称:香精油.命名原则

英文名称:Essential oils — Principles of nomenclature

发布日期:1976-06

标准范围

为了区分精油和固定油,“oil of”一词应使用。通常被接受的植物的琐碎名称应跟随这些词。如果不存在微不足道的名称,则应使用完整的植物名称。如果植物的多个部分可用于提取精油,则所用部分的名称应紧跟在植物的普通名称之后。如有必要,植物来自的国家或地区的名称应位于次要名称之前,且获取精油的方法应在标题末尾的逗号后注明。给出了英语和法语命名法的例子。

To distinguish essential oils from fixed oils, the expression "oil of." shall be used. The commonly accepted trivial name of the plant shall follow these words. When no trivial name exists, the complete botanical name shall be used instead. If more than one part of the plant can be used for the extraction of essential oil, the name of the part employed shall follow the trivial name of the plant. If necessary the name of the country or area the plants are coming from shall precede the trivial name and the method used for obtaining the essential oil shall be indicated after a comma at the end of the title. Examples for English and French nomenclature are given.

标准预览图


立即下载标准文件