ISO/TS 11669:2012 翻译项目 一般指南
标准编号:ISO/TS 11669:2012
中文名称:翻译项目 一般指南
英文名称:Translation projects — General guidance
发布日期:2012-05
标准范围
本技术规范为翻译项目的所有阶段提供一般指导。其主要目的是为了促进项目各方之间的沟通。它旨在供所有利益相关者使用包括请求翻译服务的人、提供翻译服务的人和利用项目成果的人,尤其是翻译产品。它适用于多个部门,包括商业和政府部门,以及非营利组织。它提供了为翻译项目开发结构化规范的框架,但不包括翻译项目各方之间具有法律约束力的合同。它涉及质量保证和提供定性评估的基础,但不提供定量评估的程序翻译产品的质量。它不适用于口译服务。
This Technical Specification provides general guidance for all phases of a translation project. Its main purposeis to facilitate communication among the parties involved in a project. It is intended for use by all stakeholdersof the translation project, including those who request translation services, those who provide the services andthose who make use of the results of the project — in particular, the translation product. It applies to multiplesectors, including the commercial and government sectors, and non-profit organizations.It provides a framework for developing structured specifications for translation projects, but does not coverlegally binding contracts between parties involved in a translation project. It addresses quality assurance andprovides the basis for qualitative assessment, but does not provide procedures for quantitative measures ofthe quality of a translation product.It is not applicable to interpreting services.
标准预览图


